MyBooks.club
Все категории

Белый снег – Восточный ветер [litres] - Иосиф Борисович Линдер

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Белый снег – Восточный ветер [litres] - Иосиф Борисович Линдер. Жанр: Шпионский детектив . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Белый снег – Восточный ветер [litres]
Дата добавления:
1 июнь 2023
Количество просмотров:
40
Читать онлайн
Белый снег – Восточный ветер [litres] - Иосиф Борисович Линдер

Белый снег – Восточный ветер [litres] - Иосиф Борисович Линдер краткое содержание

Белый снег – Восточный ветер [litres] - Иосиф Борисович Линдер - описание и краткое содержание, автор Иосиф Борисович Линдер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Первое издание этой книги (под названием «Прыжок самурая») вышло более двадцати лет назад. Работа над книгой была непростой. Два года ушло на сбор материала и подготовку рукописи. Мы, авторы, по крупицам, а часто и по «оговоркам» наших легендарных разведчиков, среди которых можно назвать Павла Анатольевича Судоплатова, Юрия Ивановича Дроздова, Леонида Владимировича Шебаршина, Алексея Николаевича Ботяна, выстраивали литературную версию одной из самых выдающихся операций отечественных спецслужб, во многом повлиявшей на ход событий мировой истории середины XX века. И как оказалось, эта книга во многом опередила свое время.
Сегодня, когда Служба внешней разведки России приподняла завесу тайны над операцией «Снег», стало ясным, что эта книга не только о прошлом – она о нашем далеко не простом настоящем и не менее сложном и каверзном будущем.

Белый снег – Восточный ветер [litres] читать онлайн бесплатно

Белый снег – Восточный ветер [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иосиф Борисович Линдер
тела возвращаются силы. Секрет, очевидно, в том, что в каждом гнезде содержится ценнейший белок – рыбья икра и высушенные солнцем мальки, скрепленные слюной птиц. Гнезда эти собирают вручную, и часто без жертв не обходится. Крохотные ласточки, защищая свой дом, становятся настоящими фуриями. А рецепт приготовления супа прост. Сначала гнездо вымачивают, затем очищают его от грязи и… варят, пока не станет мягким.

Однако каждый повар положит в суп свои специи, поэтому суп, приготовленный в Пекине, будет отличаться от супа, приготовленного в Синьцзине, и даже в соседних ресторанах вкус блюда будет отличаться.

Под суп Каймадо заказал водку – не саке, а настоящую русскую водку. Водка оказалась «правильной» (Каймадо знал, что в некоторых китайских ресторанах ее любят разбавлять), и вскоре по телу разлилось приятное тепло. Он ценил такие минуты, редкие в его профессии, и в гостиницу засобирался только к вечеру, когда на улице уже стали сгущаться плотные сумерки.

Темные глазницы окон насторожили, но, как выяснилось, из строя вышла проводка. Услужливый бой встретил его у входа с керосиновой лампой в руках и проводил в номер.

Отпустив его, Каймадо не стал зажигать свечи. Лег в кровать и постарался заснуть, однако сон не шел.

Предстоящая встреча с Ваном не давала покоя. Кто знает, как будут развиваться события… Не исключено, что Ван не придет. Бывает, люди теряются, и никакая разведка их не найдет – ни русская, ни японская, ни немецкая. В глубине души Каймадо надеялся именно на такой исход. Поворочавшись с боку на бок, он все же заснул.

Утро, как обычно, началось с упражнений, правда, проделывать их пришлось в номере. После зарядки он принял душ, заказал в номер легкий завтрак и стал ждать.

Через полчаса в дверь постучали, но это оказался Дейсан. В глазах майора читалось нетерпение: поимка «красного агента» служила гарантом его дальнейшего продвижения по службе. Каймадо это не понравилось. Сухо поздоровавшись, он позволил себе ненужную фразу:

– Ждете, когда я вытащу на свет русского «крота»?

– Вы чем-то недовольны, Каймадо-сан?

– Майор, давайте начистоту. Вы собираетесь отслеживать мои действия? Уверяю вас, это лишнее. Ваном я займусь сам.

– Ну разумеется, какие могут быть вопросы! – натянуто улыбаясь, произнес Дейсан.

Каймадо не поверил в его искренность.

– Позволю себе повторить: это лишнее. Я настаиваю на этом. Не забывайте, Ван – опытный агент. Такие, как он, нутром чувствуют опасность. Допустим, мы встретимся с ним в городе. Если слежка будет обнаружена, все пойдет насмарку!

– Каймадо-сан, мне кажется, вы даете слишком лестную характеристику агенту большевиков, – пожал плечами Дейсан.

– Дело не в нем, – досадливо поморщился Каймадо. – В отличие от вас я прекрасно знаю, что такое НКВД. Если Ван располагает запасным каналом связи, то тогда…

– Запасным каналом? – перебил его Дейсан. – Стал бы Казаков рисковать вашей головой, имей Ван таковой!

Каймадо нечего было возразить, но он продолжал упорствовать:

– И все равно давайте доверять другдругу. Я требую – никаких «хвостов»!

– Хорошо, даю вам слово японского офицера, что слежки не будет, – кивнул Дейсан.

– Надеюсь, ваше слово такое же надежное, как меч самурая?

– Вы… Вы сомневаетесь? – От обиды у Дейсана загорелись щеки.

Каймадо холодно извинился и кратким поклоном завершил неприятный диалог. Дейсан покинул номер.

Выждав некоторое время, разведчик спустился в холл и купил свежие газеты. Его объявление было помещено на последней полосе. Это давало надежду на то, что Ван откликнется. Он либо придет сюда, в гостиницу, либо даст законспирированный ответ в той же «Манею Симбун». Оставалось ждать.

К вечеру Ван так и не появился, зато на следующий день Каймадо, просматривая утренний выпуск газеты, нашел понятные лишь ему строки: «Представителю компании “Сун Тайхан”. Находка у меня. Готов передать лично в руки. Ресторан “Маньчжурия”, 19 часов».

Каймадо решил не оповещать Дейсана о предстоящей встрече, тот и так наверняка о ней уже знал. Покинув гостиницу, он бесцельно болтался по городу, убивая время, и ровно в семь вошел в «Маньчжурию».

Несмотря на громкое название, это было простенькое второразрядное заведение. В зале было много народу, кормили здесь вкусно и недорого. Свободный столик удалось разыскать с трудом.

Сделав заказ, Каймадо принялся листать газету. Агент запаздывал, и Каймадо это не нравилось. Может быть, Ван пристроился где-то по соседству, тянет саке и исподволь изучает его? Но какой в этом смысл? «Хвоста» за ним не было, Дейсан сдержал слово, хоть тут можно перевести дух.

В зале разрешено было курить, и табачный дым все более сгущался. Каймадо приходилось напрягать зрение, чтобы осматривать зал. Народу по-прежнему много. Напротив гуляла шумная компания с женщинами. Каймадо потянулся за графином, чтобы налить себе воды, но в эту минуту к столику подошел незнакомец. Казалось, он возник прямо из воздуха.

– Господину повезло, я давний клиент вашей компании. – Слова пароля подтвердили: это Ван.

Скорее всего, они были ровесниками. Во внешности агента сочетались черты и японца, и китайца, но чего в нем было больше, Каймадо определить так и не смог. «Стреляный воробей, такого голыми руками не возьмешь!» – подумал он и назвал отзыв:

– Компания дорожит своими клиентами. Присаживайтесь, пожалуйста!

– Спасибо! – вежливо поблагодарил Ван и пробежался взглядом по тарелкам: – Я смотрю, вы времени даром не теряли!

– Да, сделал заказ по своему вкусу. Надеюсь, вам понравится. А знаете, давайте для начала выпьем за знакомство!

– Что, русские привычки заразительны? – усмехнулся Ван, но выпить не отказался.

Китайская рисовая водка под жаренные в бамбуковом масле трепанги отлично развязывает языки, но Ван на все вопросы Каймадо о работе в управлении, о семье и прочих мелочах, не затрагивающих сути дела, отвечал уклончиво. А потом спросил напрямую:

– Что с вашим предшественником?

– С моим предшественником? – напрягся Каймадо. – С ним все в порядке, руководство решило перебросить его на другой участок.

– Странно, что меня не поставили об этом в известность… Итак, теперь я буду работать с вами?

– Не только со мной. В ближайшее время к вам будет направлен радист.

– Радист? – Ван прекратил жевать и с возмущением сказал: – Но это невозможно!

– Почему? – удивился Каймадо.

Ван наклонился к нему и тихо спросил:

– Скажите, милейший, когда вы были здесь в последний раз?

– Здесь? Примерно пару лет назад. А что?

– В том-то и дело, что за последние два года в Синьцзине многое изменилось. Японская разведка держит ухо востро. Тюрьмы переполнены, позавчера повесили двоих подпольщиков, а вы мне еще радиста подсовываете. Да его сразу запеленгуют!

– Но вы же ас! Придумайте что-нибудь.

– Слышали поговорку: сегодня ас, а завтра в камере погас? Нет уж, давайте обойдемся без радиста.


Иосиф Борисович Линдер читать все книги автора по порядку

Иосиф Борисович Линдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Белый снег – Восточный ветер [litres] отзывы

Отзывы читателей о книге Белый снег – Восточный ветер [litres], автор: Иосиф Борисович Линдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.